ハズレが当たり?

つい一昨日の「使える?」と書きました、例の「翻訳機イリ―」のまずはご報告を・・・!  あの時に「使える?」それとも「銭失い?」と・・・?
今日現在では・・・?  これ「銭失い?」かも・・・?に、針が傾いております!   と言うのも、あの日に初めて現物だったのですが、まずは充電に3時間は掛け実行するようにと説明がありましたので、出かけている昼間に内にまずは充電を・・・!  そして帰ってから「早速どんな物・・・?」とチョットワクワクしながら、取りあえずは簡単な言葉で「こんにちは?」と・・・!
そうしたらどのような反応がと・・・?  もちろんまずは「英語、中国語、韓国語」の三か国語に対応!と言っても、その三か国語が分からないから、これを注文したのでは・・・、しかしそれでも英語は得意ではないにしても、一応授業は受けていたので、取りあえずは「英語」からと・・・!
そうなると当然に「HELLO!」と返ってくるのかなと・・・?  そしたらですよ、その期待を裏切って・・・、なんと言ってきたと思います?
実はなんと・・・!  一言「ズッ!」と言ったきりで、ウンでもなければスンでもない!  もちろん初めてなので、取りあえずは私のやり方が・・・と、一応その操作方法を確認!  でもですね、簡単なのですよこの操作方法て、充電して表示されるLEDの色で判断で、緑になればいつでもOKで、赤になれば充電頼む!  脇にはスマホと同じように二つボタンがあり音声の切り替えと、電気の入り切の物だけですから、さすがの私でも迷いようがない!
でもこうなると簡単ゆえにどうしていいかわからず、同じ動作を来る返し「再充電して、LEDの色が緑になってから、こんにちは!」と・・・!
そのたんびに返ってくる言葉?は、「ズッ!」  なんだこれ、機械ものなので車でもなんでも当たりハズレが・・・?  これはずれた・・・?  それとも「銭失い?」か・・・?
あのブログを書き終わってからややしばらく、この繰り返しの動作をしておりましたが結局は・・・で、最後まで全てかける声は「ズッ!」」に翻訳されておりました!
翌日に問い合わせの電話に連絡を取りました、その回答がメールで送ります!と言う事で、昨日の夕方にありました!がなんとそれ全てが英文で・・・?  オイオイ・・・!ですよね、やはりこれを作っているメーカーは外国なので、日本の販売店からの連絡で・・・!  だから、英文なのだ・・・!と・・・
一応分かる単語をつなぎ合わせてみましたが、初期でのトラブルの事は書いてなく、アフターサービスの事が書いてあるような、多分・・・?  と言ってこのままではねー、引っ込みがつかいでしょ「はれのひ」ではないのだから!  と、もちろん昨日の電話に連絡を・・・!
するとその原因を調べるために技術者が見るので返送してくれと!と、言う事になりましたので、このご報告はまたしばらく後で・・・! ですが、いったい本当に信じて良いのでしょか?  新年から「はれのひ」のような事ではないことを・・・?
念の為に調べるてみると、意外やこの商品は日本の会社が製造販売しているそうで、すでに海外「アメリカ、中国、台湾」で発売されており、なんと3日間で1万台を売り上げたと、そして2018年モデルとして新しく日本で去年の12月6日に「2018台」を限定で先行販売をして、あっという間に売り切れになったそうです!
機械ものハズレは必ずあると言います、なんとすでに世界中ではその数は3万台を超えていると言います、ならば3万分の一?それともその中の千分の一・・・?いずれにしても当たってしまいました!
新年早々に当りで、これからは良いことが当たるようにと祈って、待ちますよ!   こうご期待!
処方箋調剤、在宅と地域の健康作りの助けとなる薬剤師、チーム医療に参加する薬剤師の教育に力を入れる「サン薬局」です!
地域の「かかりつけ薬局」「かかりつけ薬剤師」の「サン薬局」です!